В верх страницы

В низ страницы

Cказания о небывалом

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Cказания о небывалом » Личные эпизоды » 19.09.1123. Неожиданные гости.


19.09.1123. Неожиданные гости.

Сообщений 1 страница 19 из 19

1

Дата: 19 вересня 1123 года.
Участники: Эдмонд, Бриана дель Вебер
Место действия: Аренин, Воронья Башня.
События: Черный Ворон - один из самых могущественных чародеев современности. Кажется, что он знает все и обо всех. И ему так тоже казалось. Казалось, что он способен предугадать действия многих, если не большинства людей Аренина, имеющих вес в вопросах магии, политики и экономики. Так он думал до тех пор, пока маленькая серая мышка, никак себя не прявившая раньше, которая сидела тише воды и ниже травы, внезапно сделала то, чего могучий Ворон никак не мог ожидать - постучалась в его дверь.

0

2

По мере того, как за спиной, один за другим, оставались бесчисленные лестничные пролеты, к Бриане приходило осознание того, что отступать ей было уже некуда. Осознание довольно запоздалое: именно этой мрачной решимости девушке так не хватало в последние дни, когда знакомый и привычный себе мир она собственноручно превращала в ничто. Там, далеко, остался Тарош, бесхозное, теперь поместье и опустевший орнитарий, позолоченные решетки и распахнутая клетка которого, теперь еще долго не выйдут у леди дель Вебер из головы.
Разумеется, теперь можно было бы без труда найти, или попросту выдумать десяток причин и людей, виновных в том, что она теперь вот так глупо стоит перед очередной закрытой дверью, и после стольких уже сделанных шагов, боится предпринять один....последний.
- Все ведь шло к этому? Не так ли? - Бриана критично оглядела свой "наряд": отнюдь не то, в чем она хотела бы предстать перед хозяином башни, неприметное дорожное платье, да пара сапог - все, на что она могла рассчитывать, дабы не привлекать к себе внимания в пути. - Тогда какой смысл стоять тут и ждать, когда неизбежное само распахнется перед тобой? - оглянувшись в нерешительности назад, девушка поймала себя на мысли, что на всем пути через башню ей не встретилась ни одна живая душа: никто не попытался ни остановить незваную гостью, ни даже поинтересоваться что за незнакомка вот так бесцеремонно врывается в резиденцию главы совета. Еще несколько секунд молодая чародейка боролась с собой, с чудовищным искушением, признать, что все это - вздор, и что ничего не поздно исправить: просто сделать шаг назад, а затем сбежать вниз по лестнице, через сад, по широкой улице, к воротам, туда где у рынка собираются обозы, еще не поздно, пока никто из родных не знает, вернуться в Тарош и....и....  воображение, уже во весь опор мчавшееся через аренинские тракты,  внезапно замерло, словно с разбегу налетев на стену из одного, давно опостылевшего слова: "Тарош" - сам звук его подействовал на девушку отрезвляюще: нет, туда она больше не вернется, если уж встает выбор между неизвестностью и возвращением в этот беззвучный затхлый мирок, где ей навсегда отведен какой-нибудь пыльный темный угол, Бриана не колеблясь выберет первое. И все же... что-то не давало ей сделать решающий жест: распахнуть тяжелую дверь перед собой и сделать шаг навстречу новой, столь желанной жизни. Что-то тяготело её, раз за разом заставляя сторониться массивных створок, будто невидимый страж неустанно бдел, щитом из сомнений и страха перекрывая гостье путь. Несколько раз она бралась за резную ручку и каждый из них отступала в нерешительности, пока то самое чувство бесконечной уверенности в собственных поступках не настигло её окончательно, не оставив и толики сомнений в том, что позади не осталось ничего, кроме старых привязанностей и сожалений, через которые давно пора перешагнуть. Как во сне Бриана наблюдала за собственной рукой, словно по чужой воле упирающейся в створку дверей, и как та, с оглушительным, казалось, скрипом отъезжает в сторону, отрезая последние пути к отступлению.

+3

3

День шел своим чередом: вороны прилетали и улетали, принося вести и выполняя указы чародея, а сам волшебник работал над схемой очередного артефакта, стараясь подобрать нужные формулы и высчитать нужное количество материала для них. Что-то не давало ему покоя во всем этом и он отвлекся, чтобы взглянуть в окно и вдохнуть свежего осеннего воздуха. Тут его взгляд привлекла пара белых крыльев, поднимающихся из сада.
Эдмонд отошел на шаг назад, и Север влетел в окно библиотеки, громко каркая.
- В чем дело? - спросил птицу чародей.
- Бр-ри'ана, - каркнул старый ворон, взмахнув белоснежным крылом, словно указывая куда-то в сад.
- Какая еще Бриана? - нахмурился маг. Среди его знакомых было с десяток женщин, носящих это имя, но, взглянув вниз из окна, он увидел не высокую светловолосую чародейку и не крупную придворную даму из Реджинхолла. Оставались еще Бриана из Анхелы и Бриана из местного трактира, Бриана - супруга Раймунда. И Бриана…
- Дель Веб-бер-р, - птица докончила мысль волшебника. Девочка, быстро перебирая ноги, пересекала сад. Девочка ли? Артефакт над воротами должен был снять иллюзию... Эдмонд пытался спешно перебрать варианты. Он знал тихую, послушную Бриану. Она не перечила отцу, не противилась воли родителей и даже старший брат был для нее чем-то вроде авторитета. Достаточно ли хорошо Эдмонд знал эту девочку?
- Господин Эдмонд, - за спиной раздался голос Ларса, - Я протирал окна и увидел в саду девушку.
- Пусть идет, - ответил чародей, все еще провожая девчушку взглядом, - я сам разберусь.
- Мне ее сопроводить?
- Нет, Ларс, я сам разберусь. Иди на кухню и помоги Гизмунду. Похоже, что ужин сегодня еще на одного гостя. Используй кольцо - я не хочу, чтобы она тебя увидела.
Когда чародей обернулся, Ларса уже не было, как не было слышно его шагов.
- Отлично, - кивнул маг в пустоту, - Север, позови тех, кто в башне. Пусть следят, чтобы девочка не убежала, а если передумает - приградите ей дорогу. А мы с тобой встретим нашу гостью.

***

«Наконец-то» - чуть не произнес вслух чародей, когда дверь открылась. В библиотеку вошла та самая Бриана. За то время, пока девочка стояла за дверью, Эдмонд успел проверить, не воздействуют ли на нее артефакты или иллюзия, но она была чиста, за исключением какой-то безделушки, не похожей на боевую.
Он сидел в своем кресле за большим дубовым столом, на котором были сложены стопки книг и рукописей, атрибуты для письма и кое-что из серебряных украшений и драгоценных камней, предназначенных для зачарования. Он пристально рассматривал вошедшую, но он не был один. Белый ворон устроился на высокой спинке кресла, где восседал чародей.
- Проходите, юная леди, - произнес волшебник и указал на кресло подле стола напротив него самого, - Присаживайтесь, раз уж решили так бесцеремонно ворваться в мой дом.

+2

4

Трудно сказать, какого именно приема ожидала Бриана. Только в последний момент где-то промелькнула мысль, что она сейчас просто вот так, без приглашения, и без стука врывается в чужое жилище. Крошечный эгоист внутри до сих пор ни разу даже не задумался о том, что его здесь могут и не ждать вовсе. Впрочем, самой девушке было совсем не до подобных размышлений. На ватных ногах, словно и не по своей воле, она прошествовала через просторное помещение, ступая нерешительно и осторожно, словно пугливый зверь, на которого из за каждого стеллажа вот-вот готовился напрыгнуть хищник. Даже птица, горделиво восседавшая подле хозяина башни смотрела, казалось, на Бриану с каким-то превосходством.
Несколько мучительных мгновений прошло, пока гостья не очутилась подле указанного ей места, покорно опустившись в кресло напротив чародея, она по-прежнему хранила молчание, словно не сама только что ворвалась к нему, а лишь прибыла по чужому приглашению.
- Простите, господин Эдмонд - наконец нарушила она молчание - я не встретила камердинера, чтобы сообщить о своем визите - даже собственный язык от волнения теперь предательски не слушался хозяйку, то и дело грозя вместо связной речи выкинуть что-нибудь, нечленораздельное, выставив Бриану либо дурой, либо просто слабоумной. И почему все теперь шло наперекосяк?! Разговор, содержание которого юная леди дель Вебер продумывала на всем пути сюда, теперь патологически не клеился, и даже самые обыденные вещи, вроде приветствия приходилось выдавливать из себя неимоверным усилием воли. Стоит ли говорить, что смотреть девушка ни на хозяина башни, ни, тем более, на его надменную птицу попросту не могла, взгляд обоих, казалось, прожигал ее насквозь. Секунды шли, а Бриана все молчала, слова разом перемешались в голове, упорно не желая оформиться во что-нибудь связное, оставляя девушку просто молча сидеть напротив Эдмонда, стыдливо потупив взор.
- Отец не знает что я здесь - спустя какое-то время вновь подала голос гостья: признание, которое, по её задумке, должно было прозвучать едва ли не в самом конце беседы, теперь стало отправной точкой всего стремительно летевшего в тартарары разговора, с первых слов невольно делая чародея соучастником этого маленького преступления.

Отредактировано Бриана дель Вебер (05-12-2016 21:47:08)

+4

5

Чародея не особо интересовали отговорки девочки. Он прекрасно видел, как та украдкой бежала через сад, а ворон нашептал, что ворота она открыла сама, не стуча и никого не спрашивая. Он ждал продолжения истории, ждал, что та скажет в свое оправдание, но никак не ждал чистосердечного признания. Маг вскинул бровь и оглядел сидящую перед ним чародейку снова. Он посмотрел на Бриану как-то по-другому, искренне удивленный несвойственному ей поступку. Он знал тихую послушную Бриану, учившую пассы, теории и никогда не перечавшую отцу. Неужели в ней проснулась бунтарская натура? Но зачем тогда она прибежала к нему? Девочка ведь не наивная простачка и знает, что из себя представляет Черный Ворон.
- Птенец решил, что уже умеет летать? - пробасил Эдмонд, - Я надеюсь, юная леди, что вы понимаете - вне зависимости от того, что вы мне дальше скажите, я буду вынужден сообщить обо всем герцогу. Так… зачем же вы пришли к Ворону?
- Вор-рону, вор-рону! - воскликнула птица, взмахивая крыльями.

+1

6

Оставшись наедине с выдвинутым ей условием, Бриана вновь погрузилась в молчание. Разумеется, в её планах все выглядело совершенно иначе, начиная от хода разговора, заканчивая самим волшебником, взиравшим на неё с другого конца стола. Почему-то после слов Эдмонда девушка почувствовала себя так, будто старый чародей совершил страшное предательство. Не потому ли, что представляя себе эту встречу, леди дель Вебер заочно приняла хозяина башни в ряды "заговорщиков", для себя решив с чего-то, что тот станет потворствовать её "мятежу", ни разу не усомнившись в собственных чаяниях, она попросту выдала желанное за действительное. Теперь же, когда ожидания столкнулись с реальностью, девушка наивно и эгоистично расценивала это как подлинную измену со стороны того, кто не оправдал ее ожиданий. На секунду, в глазах Брианы грозный ворон превратился в надутого индюка, благо, что гостье хватило ума и самообладания ничем не выдать собственной обиды, по крайней мере, ей так казалось.
- Я... - заговорила, было, девушка, но перебитая вздорным вороном лишь испуганно вздрогнула, мягко говоря, не ожидая подобной говорливости от птицы. До боли сцепив ладони обеих рук, но не решаясь, однако, поднять на волшебника глаза, она только сейчас окончательно осознала, как самонадеяно было рассчитывать, прийти сюда и начать диктовать ворону свои условия, а именно так теперь и выглядели со стороны все её предыдущие планы.
- Вы всегда были добры ко мне - вновь отважилась Бриана - и... я подумала, что только вы сможете помочь, даже если отец будет против - в конце концов, во всем Аренине по пальцам одной руки можно было пересчитать, людей, готовых рискнуть расположением герцога, только вот, с чего ворону поступать так? Теперь подобный вопрос казался верхом идиотизма. Почему она, дура, вообще решила, что её слово в чужих глазах значит хоть что-то против воли правителя Аренина, тем более, его ближайших друзей. Теперь, когда желаемое впервые прозвучало вслух, до девушки целиком дошла вся его бредовость, а с ней накатилось и чувство непомерного позора за собственную глупость.
- Простите, господин Эдмонд, мне... мне не стоило приходить - едва слышно произнесла девушка, поднимаясь со своего места. Темный подол платья вспорхнул вслед за своей хозяйкой, та, стараясь не глядеть на чародея и тем более, на его надменную птицу, поспешила к двери, не помня себя от стыда.

Отредактировано Бриана дель Вебер (13-12-2016 18:31:32)

+3

7

В такие моменты Эдмонд жалел, что не учил ментальную магию. Ворваться в ее дурную голову и посмотреть, что за бардак там творится. Впрочем, Эдмонд и так видел. Юная леди плохо умела скрывать свои эмоции, во всяком случае недостаточно хорошо для Ворона.
Тяжелая дубовая дверь с грохотом захлопнулась, едва девушка приблизилась к ней.
- Пришедший ко мне без приглашения не уходит по своей воле, - грозным басом провозгласил чародей, поднимаясь во весь рост, - Нищий или император, он уйдет только, когда Ворон позволит. Вернитесь на свое место, юная леди!
Это был приказ, не иначе. Эдмонд не привык, что к нему относятся подобным образом и девчушка явно выбила его из зоны комфорта. На мгновение чародей задумылся, пытаясь вспомнить - а был ли кто-нибудь, кто подобным образом заявлялся к нему в библиотеку, что-то мямлил себе под нос, а затем пытался спешно сбежать, злой на то, что великий Эдмонд не на его стороне. Глубокий вдох и выдох, и грозное полное ненависти и злости лицо мага приобрело привычный хмурый вид. Не сказать, что чародей был полон тех эмоций, которые выдала мимика и голос мгновение назад, но именно так выглядит Эдмонд, когда раздражен. Он опустился в кресло и сложил руки у подбородка, снова став спокойным и вдумчивым, словно ничего только что не произошло.
- Я хочу вам напомнить, юная леди, что Мертон для вас в первую очередь отец, а вы для него единственная дочь. И обнаружив пропажу дочери он будет крайне обеспокоен. А я Мертона считаю другом и не желаю, чтобы он испытывал беспокойство и, возможно, вину за пропажу дочери. Что бы вы там себе с братом не придумали, он вас любит. Но хватит читать нотации. Я хочу, чтобы вы рассказали, зачем пришли. Впрочем, если не хотите, не говорите. Я люблю тишину. Но знайте, отсюда вы уйдете только с сопровождением.

Подчинение (на дверь) 10 магВт

+2

8

На этот раз путь до двери библиотеки показался Бриане целой вечностью, однако мысль о пылающем взгляде чародея, направленном ей вслед не давала девушке замешкаться, подгоняя беглянку не хуже своры голодных псов. К несчастью, на этот раз, побег, уже второй  за последние дни по счету был жестоко пресечен в зародыше. Вскрикнув от неожиданности, леди дель Вебер едва успела отскочить от схлопнувшихся прямо у нее перед носом тяжелых створок. Впрочем, даже когда первый испуг сошел на нет, и отгремели гневные речи мага, Бриана осталась на прежнем месте. Опершись ладонью на запертую дверь, она стояла совершенно неподвижно, словно магия чародея обратила её в статую, лишь едва заметное движение вуали, скрывавшей от Эдмонда лицо гостьи, выдавало  в изваянии живого человека. Когда же юная леди дель Вебер, наконец обернулась к хозяину башни, яда, коим сочился взгляд голубых глаз, непременно должно было хватить на половину всего Аренина.
- Господину герцогу будет полезно хоть раз в жизни попробовать вкус вины - голос девушки дрожал то ли от злости, то ли от обиды - без него он разучился замечать людей вокруг себя. Я не одна из ваших птиц, чтобы держать меня взаперти. Откройте дверь.
На мгновение Эдмонд увидел бунтарский характер его ранних лет, когда он сбежал из нелюбимого дома в море. На мгновение ему захотелось посочувствовать юной чародейке, сжалиться и открыть дверь. Мгновение прошло, взгляд сочувствия изчез, и зеленые глаза теперь казались безразличны и пусты.
- Вы не моя птица, - подтвердил чародей, - Будь вы ею, вы были бы свободны, как ветер и вольны лететь туда, куда пожелаете. Нет, вы птенец решивший, что он умеет летать. Сложи свои неокрепшие крылья, девочка, остуди свой пыл и сядь. У тебя последняя возможность объясниться перед тем, как я пошлю вестника Мертону.
Гордость твердила Бриане, что та может позволить себе куда больше, чем разрешает приличие: истерику, например. Пускай, по большому счету, Ворон виноват лишь в том, что именно в его башне сошлись клинья, которые на протяжении лет Лорд Мертон и Его дочь усердно вбивали друг между другом, девушке, застывшей напротив чародея было все равно, она видела перед собой очередного напыщенного великовозрастного чародя, одного из многих, что всю жизнь смотрели на Бриану сверху вниз, награждая последнюю, разве что, снисходительным хмыканьем. Надменные мужланы, все они сейчас выстроились плотными рядами за спиной хозяина башни, словно желая лично стать свидетелями её грядущего позорного возвращения на "отведенное место". Интересно, как быстро чародей будет успевать тушить свою драгоценную библиотеку, если "птенец" решит показать что крылья эти принадлежат молодому фениксу.
Впрочем, выпустив, пускай лишь от части, пар Бриана растеряла оставшийся боевой пыл. Сама забралась сюда, сама и выбирайся, либо, после таких фокусов, остаток дней проведешь в взаперти.
Откинувшись спиной на дубовые створки, юная леди дель Вебер, насупившись, все же решилась нарушить вновь повисшее молчание.
- Он не хочет, чтобы я мешалась ему с матерью, пока они усаживаются на своих новых тронах - необходимости, пояснять, о ком идет речь, не было. - И ссылает меня в Тарош - последнее слово было буквально выплюнуто, словно ругательство. - Даже своему бастарду он нашел дело, а я, видимо, гожусь только чтобы подпирать Вульфрика.
- Это причина, по которой ты сбежала, - кивая головой, произнес чародей вдумчиво, словно огласил свои мысли, - И поверь, она мне понятна. И все же я поражен - тихая и послушная Бриана, которая могла послужить примером для других леди в образцовом поведении, внезапно сбегает от отца, - он остановился на мгновение, лишь чтобы глубоко вздохнуть и его глаза снова наполнились пониманием и сочувствием к девушке, - Впрочем, и это я могу понять. Так чем же старый Вророн может помочь? Ты ведь не думаешь, что я могу тебя просто здесь спрятать?
Нет, не спрятать. Эдмонд догадывался, зачем пришла Бриана и чем он действительно мог бы помочь ей, чтобы сбежать из надоевшего ей Тароша. Да, чародей знал другую Бриану, но того, что она уже сказала достаточно, чтобы понять - она птичка в клетке, которой даже не дают учиться летать.
Комментарий по поводу собственного примера Бриана предпочла пропустить мимо ушей. Скорее всего, позволь она окружающим еще-год другой придерживаться того же мнения, то уже очень скоро обнаружила бы себя женой одного из отцовских графов-прихлебателей, в компании таких же "тихих, послушных" и чванливых придворных барышень. Стоит ли говорить, что будь леди дель Вебер согласна с подобным подходом, она бы безропотно приняла волю родителя, но так уж сложилось, что она здесь куда ближе, и в то же время, куда дальше от отца.
- Я искала наставника - честно призналась девушка, решив что скрывать что-либо уже нет смысла - Но в совете все слишком боятся нового герцога... и вы - чуть помедлив добавила она, скрестив руки. - Пишите ему, что пожелаете, уверена, если у него теперь найдется время, он вас щедро отблагодарит.
Эдмонд лишь слабо улыбнулся словам девушки. Страх. Есть ли люди, которых Эдмонд боится?
- Уважение и дружба - вот то, что я испытываю к твоему отцу, - ответил он, - И что бы ты себе не придумала, дорогая, упрятать от своего друга его собственную дочь я не могу. Тебе еще многому придется научится. И если ты действительно пришла сюда искать наставника, то усвой вот что: я требую уважения и учтивости от всех, кто говорит со мной. В особенности это касается моих учеников.
Чародей положил руку на стол ладонью вверх и на ней начал сплетаться образ большого ворона, на подобие того, что сейчас стоял рядом и чистил перья, потеряв интерес к разговору. Только этот был прозразным, словно из витков тумана. Птица посмотрела на девушку и каркнула, словно выказывая свое недовольство захлопала крыльями, соскочила с руки и в мновение вылетела в окно.
- Уважение, учтивость, послушание - это то, что помогает работать, помогает учить и вкладывать знания в эти маленькие головы, полные молодой дурости. Я не изверг, не дрессировщик и тем более не отец, но в этом доме следуют моим правилам. И, если ты заслужишь, если я буду видеть твой прогресс, то я позволю отдыхать. А пока мы ждем ответ от твоего отца, мы спустимся в сад и там ты мне покажешь, что умеешь.

Вестник

Дорогой Мертон,
Хочу сказать, что ваша дочь не так проста, как казалась мне на первый взгляд. Сегодня ей удалось то, что редко кому удается - застать меня врасплох и удивить своим поведением. В хорошем или плохом смысле - увидим позже. Маленькая беглянка так стремилась найти учителя, что вошла в мою библиотеку, ни разу не спросив чьего-либо разрешения - ни моего, ни вашего. И как бы странно это не показалось вам, но я хочу себе такую ученицу. Она не покорная и послушная дитя, а жаждущая свободы птица. Свободы, знаний и познания нашего мира. Если вы позволите, я хочу дать ей эти знания. Я жду вашего ответа, а пока, чтобы ребенок… принцесса не слонялась по улицам одна, она погостит у меня.
С уважением,
Эдмонд

Эдмонд: Вестник. Энергоемкость 10 магВт

+2

9

Сад изобиловал кустами, осенними цветами и деревьями, кроны которых еще даже не тронула осень, а стены, хоть и не были высокими, прекрасно отгораживали его от шума города, хотя пение птиц изредка перебивалось громкими возгласами откуда то из-за стены.
Подле башни красовалась новая конюшня, построенная взамен сгоревшей после погромов, но следы пожара на круглых стенах еще долго будут напоминать о том дне. Черный жеребец заржал, приветствуя хозяина и его гостью, а с крыши на них взирал еще один ворон - на этот раз черный.
- Его зовут Тень, - сказал чародей, не оглядываясь на Бриану и не ожидая ответа. Они прошли чуть дальше, в середину сада, где была небольшая полянка с кругом из валунов каждый размером с кабана, окруженная яблонями разных сортов. Спелые плоды наливались разнообразными красками - от зеленых и золотых до красных и темных бордовых, почти черных яблок. Протянув руку вверх, маг сорвал одно из яблок, золотистое с вкрапинками красного.
Парочка вошла в круг.
- Встань напротив, - Эдмонд махнул в сторону и перенял поудобнее посох, - Я желаю, чтобы ты показала мне, что ты умеешь. Начнем с левитации.
В то же мгновение он подбросил яблоко высоко в воздух. То взлетело выше деревьев в саду и, достигнув пика, начало падать вниз.
Со смешанными чувствами леди дель Вебер следовала за чародеем почти не обращая внимания на происходящее вокруг: с одной стороны хозяин башни не дал ей однозначного согласия, ровно как и не отказал девушке в возможности показать себя. Тут, разумеется, последнее слово будет за её отцом, только вот если бы все было так просто, Брина не стала сбегать из дому и украдкой мчаться через пол графства. Из раздумий девушку вырвал лишь клич жеребца, да голос Эдмонда. Не став уточнять, кто из двоих: скакун, или ворон, зовется тенью, она лишь наградила обоих равнодушным взглядом. Местных птиц девушка, несмотря на столь короткий еще визит, уже успела невзлюбить, что же до коня....в общем, сейчас Бриане было не до скотины.
Выйдя на поляну, в которой без особого труда узнавался друидический ритуальный круг, она, не удержавшись, коснулась одного из валунов, через мгновение почувствовав отголоски множества незнакомых ей чар, пронизывавших холодную шершавую поверхность камня до самого основания. Год-другой назад она просила родителей возвести один из таких кругов в роще неподалеку от замка, однако местный настоятель церкви воспринял подобную инициативу " в штыки", из за чего от затеи пришлось отказаться.
Встав напротив мага, Бриана молча выслушала указания, лишь вскользь глянув на взмывшее вверх яблоко. Ни толики волнения, или страха, что недавно буквально сковывали леди дель Вебер по рукам и ногам, не осталось. Сейчас она была в своей стихии и лишь в очередной раз повторяла то, что делала уже не единожды. Демонстративно сложив обе руки за спиной, как её учили наставники, дабы избавиться от искушения помогать себе жестами, юная чародейка дождалась, пока яблоко достигнет крон деревьев, после чего начала колдовство: приложить всю силу сразу, и предмет просто улетит вверх, чуть меньше и чар не хватит, чтобы поднять весь необходимый вес.
Губы Эдмонда, скрытые под усами и бородой, растянулись в улыбке. Яблоко парило в воздухе, медленно спускаясь к девочке в ладонь.
- Отлично, - одобрительно кивнул чародей, - С этим ты прекрасно справилась. Комплименты твоему учителю, он хорошо тебя выучил, - он замолчал, любуясь парящим яблоком, а затем добавил:
- Ну, и ты, конечно, не оплошала. Так, а теперь из рассчетов я хочу, чтобы ты перешла к творчеству. Попробуй создать для меня наиболее детализированную и красочную иллюзию, какую ты можешь придумать. Не скупись на затраты, но не опустошайся вся.
Стоило многострадальному плоду опуститься в руки Бриане, как за первым заданием последовало второе. Упражнения с иллюзиями девушка не переносила напрочь уже потому, что раз за раом все наставники, как и Ворон требовали от неё проявить некую "фантазию", результат которой постоянно оценивали по какой-то им одним понятной шкале пригодности, из за чего молодая чародейка, как правило, в упор не понимала, чего именно от неё ждут. В создании любого магического образа, по её разумению, было всего два неразрывных критерия: сложность и правдоподобность. Чем сложнее иллюзия, тем сложнее учесть все её детали и изъяны, и тем труднее добиться реалистичности. В ситуации, когда конкретных пожеланий не прозвучало, у леди дель Вебер было два пути: выдумать что-то самой, намеренно разнообразив и усложнив придуманный образ, однако здесь она сильно рисковала запутаться в собственных фантазиях, либо... Бриана опустила взгляд на зажатое в пальцах яблоко. Либо - либо максимально правдоподобно повторить что-нибудь хорошо знакомое. Такая иллюзия не будет отличаться большой оригинальностью, но на проверку будет куда реалистичнее. Наклонившись к земле, чародейка толкнула плод в сторону Эдмонда; несколько мгновений яблоко катилось по земле, после чего, на его месте возник того же размера птенец, резво бросившийся вперед, размахивая куцыми, покрытыми желтым пухом крыльями, из плоского клюва его доносился вполне правдоподобный писк, а тонкие лапки с перепонкам даже приминали траву на своем пути. Несколько секунд, и к одному птенцу присоединилось еще двое, а под конец Бриана резко одернула в сторону подол платья, являя миру упитанную гусыню, ринувшуюся, расставив крылья и взволнованно гогоча, сгонять птенцов в кучу.
Эдмонд наблюдал за происходящим, не скрывая удовлетворения. Девочка действительно была способной. Не усложняла, чтобы сделать что-то особое из ряда вон, а вместо этого сделала упор на правдоподобность и внимание к деталям. Он одобрительно кивнул, а под его бородой и усами губы расянулись в улыбке.
- Вы заслуживаете похвалы, миледи. Мне будет приятно работать с такой волшебницей. Осталось услышать ответ вашего отца. И, пока мы ждем, предлагаю разделить со мной трапезу. Приглашаю вас в зал - окорочка скоро подадут к столу.

Бриана:
Обнаружение магии - 10 магВт
Левитацият - 16магВт
Визуальная иллюзия - 40 магВт
Звуковая иллюзия - 20 магВт
Остаток - 79 магВт

+2

10

Сказать, что герцог Аренинский был в ярости, это ничего не сказать. Его вестник прибыл к Эдмонду переливаясь алыми всполохами, да и безобидная птичка, вид которой принимал вестник, была взъерошена и возбуждена.
Что говорить, когда Мертон получил вестника, будучи на совете, он едва не вскочил с трона, чтобы немедленно открыть портал прямиком к дому Эдмонда. А будь у него меньше уважения к этому старому магу, то и прямо в его кабинете. И пусть уважение к Эдмонду сыграло большую роль в принятии решения, сил бы у Мертона не хватило, чтобы пробить защиту мага, о которой молодые ученика чародеев складывают легенды, а сами чародеи предпочитают не узнавать тайны.
Спустя полчаса, когда совет был закончен, и герцог смог спокойно, внешне, покинуть зал, он тут же отправил вестника к магу.
И этот вестник, переполненный гневом чародея, стоят теперь перед Эдмондом, делая вид что чистит иллюзорные пёрышки бледно-алого оттенка.

Вестник

Слов у меня нет, чтобы выразить своё разочарование непослушанием своей дочери. И лишь то, что она пришла именно к вам, друг мой, успокаивает отцовское сердце. Вечером я с супругой прибуду к вам с визитом.
Не буду скрывать, мне отрадно, что моя дочь унаследовала магический талант, и обучение у вас делает ей, мне и всем дель Веберам огромную честь. Но её поступок я не могу оставить без наказания, ни как отец, ни как герцог. Она была отправлена в Тарош, подальше от опасностей, и такое вопиющее ослушание, не подобает ни юной принцессе, ни будущей чародейки.

Отредактировано Мертон дель Вебер (21-09-2017 19:13:46)

+3

11

Обучение началось сразу после небольшой демонстрации башни чародея. Эдмонд показал юной волшебнице ее новые покои - при этом он отметил, что фрейлин и прислуги в башню он не допустит, так что Бриане придется управляться самой. Заглянули они и к этажу Эдмонда для общего ознакомления, но долго там не задержались и поднялись выше в библиотеку. Там они провели большую часть дня, заодно начав обучение. Эдмонд с энтузиазмом и слабо скрываемой гордостью рассказывал ей о содержании книг и рукописей, плавно переходя в раздел с его личных трудов по стихийной магии и природной волшбе.
- Я даю тебе возможность пользоваться этой библиотекой по своему усмотрению с одним лишь условием – книги должны оставаться здесь и не должны быть повреждены.
С этим напутствием, Эдмонд выбрал ей несколько трудов, которые объясняют действие природной волшбы начального уровня, а также рассказывает о взаимодействии разных сил природы. Несколько часов юная волшебница изучала тексты, а Эдмонд давал ей наставления и добавлял о вечной борьбе в природе и том тонком балансе, который сохраняется и в который вмешиваются люди, создавая новые условия для выживания.
Он сравнил крыс в полях и крыс в городе: здесь нет естественного отбора и крысы чувствуют себя комфортней, чем наша скотина, которую мы ведем на убой поголовно. Здесь нет хищников, употребляющих крыс в пищу, а огромное количество отбросов помогают поддерживать целую цивилизацию грызунов в пределах городских стен.
Один из таких примеров чародей привел, чтобы объяснить простым языком, чем природа отличается в городе и почему она наиболее эффективна за стенами. Впрочем, одними крысами не объяснишь, почему магия природы не эффективна в городах - так много мелочей и деталей. Крысы - лишь маленькая капля в море.
- Но есть в Аренине местечко, где магия природы все еще сильна, - чародей поднялся с места, - Пойдем, пора немного отдохнуть от книг.

- Здесь, - сказал он, - Присаживайся поудобнее, закрой глаза. Я буду восполнять свой резерв, а ты постарайся почувствовать, как мое тело и моя магия взаимодействует с окружающей меня природой.
Он оперся на один из валунов и закрыл глаза. Магия тут же потекла из его пальцев невидимыми струями едва заметной силы, собирая частицы магии в воздухе и возвращаясь к владельцу чуть толще и чуть «заметнее» - если попытаться ее обнаружить магией. Для глаз обычного человека Эдмонда был лишь стариком, раскинувшим руки в стороны, пока опирался спиной о валун.
Частичка за частичкой соединялись вместе, притягиваемые потоками его магии, идущих из его ладоней, делающих крутую дугу и возвращающихся обратно, отдавая собранную силу.

Пожалуй, в свой первый урок Бриане стоило бы быть на порядок внимательнее и сконцентрированей, но увы, магический вестник герцога, даже бесследно растаяв в воздухе, до самого вечера незримым роком преследовал молодую чародейку, словно чёрная массивная туча, неумолимо наползавшая со стороны Редженхолла, затягивая собой все небо. По-настоящему глупо теперь казалось рассчитывать, что родители оставят произошедшее без долгих и шумных скандалов, пройти через которые аренинской принцессе еще предстояло. По крайней мере, сегодня она четко уяснила, что законы, коим до сих пор подчинялся весь её мир, были не такими уж нерушимыми. Крошечная победа, которая, тем не менее,  смогла вдохновить бунтарку, как минимум, на еще одно сражение с судьбой, вероятно, кровавое и немилосердное, но совершенно неизбежное.
Как результат, весь остаток дня Бриана была молчалива и подавлена, на большинство реплик чародея отвечая сдержанным кивком, либо лаконичным «конечно». Единственное, что смогло ненадолго отвлечь девушку от бушевавших внутри страхов — библиотека, место, в котором совершенно благополучно, как казалось, можно провести всю оставшуюся жизнь и даже не заметить этого. На мгновение Бриана почувствовала себя ребенком получившим в подарок целую кондитерскую лавку.
Вполуха слушая наставления хозяина башни, юная колдунья целиком погрузилась в бесчисленные строки порученных ей томов, увы, те, вопреки ожиданиям, были полны предисловий и пространных суждений о сути и формах всего и вся, начиная от жизненных циклов насекомых, заканчивая формой и размерами некоторых растений. Увы, никакой конкретики, схем, алгоритмов, впрочем, было бы глупо рассчитывать на мгновенное погружение в первый же день, даст двуликий - у  Брианы будет еще много времени на все это; пока же - смотреть и слушать, не более.
Когда же пришло время практики, оба солнца перевалили далеко за полдень, наполняя воздух последними пряными запахами уходящего лета, войдя в ритуальный круг вслед за Эдмондом, девушка послушно опустилась коленями на землю, наблюдая за вихрящимися потоками энергии, лившейся сквозь саму жизнь вокруг, наполняя её наставника новыми силами. Происходящее выглядело по-настоящему «высшей» магией, кардинально отличавшейся от всего, что Брина учила прежде: с определенного ракурса просто брать немного резерва и из чистой энергии преобразовать его в, скажем, огонь было верхом примитивизма; здесь же все манипуляции одновременно протекали в несколько уровней, чередуя и подменяя друг друга. Направляя одновременно несколько потоков, чары были сложны и неуловимы. Да, Бриана четко видела токи силы, но вот разобрать направление и назначение каждого ей представлялось чем то, на что у неё уйдет не один день. Пожалуй, было бы практичней сидеть здесь с одним из библиотечных томов, попеременно сверяясь со схемами, но увы, приходилось довольствоваться простым созерцанием.

Постепенно нити силы увеличивались и расширялись, делая ещё большую дугу, свертываясь в ладони. Десятки нитей отделились от пальцев, соединяясь в круги. Те словно оплетали два огромных невидимых шара, которые раздувались с каждой минутой. Нитей добавлялось все больше, дополняя замысловатый плетеный узор и отдаляясь от ладоней волшебника. Однако теперь было видно – нити ни на минуту не прерывали прикосновение чародея. От больших замкнутых кругом дуг отходил непрерывный поток силы, безвозвратно вливающийся в ладони Эдмонда. Магия завораживала, переливаясь от голубого до зеленого, постепенно становясь золотистым, а затем темнея до красного и пурпурного, меняясь в синий и снова становясь голубым. Сила пульсировала вместе с меняющимися цветами, но вскоре Бриана поняла – пульсация была вызвана биением сердца – медленной и размеренной.
Внезапно круги оборвались, рассыпаясь тысячами осколков. Чародей открыл глаза. Там, в глубине его зеленых очей, все ещё поблескивали чары. Взгляд, прояснившись, опустился на принцессу.
- Это – самое первое, чему тебе предстоит научиться, - произнес учитель, - И первым делом усвой то, что это не просто заклинание - это единение со всем живым.
На протянутую руку чародея села маленькая синица с желтым брюшком и голубыми крыльями.
- И поверь, когда ты и все, что тебя окружает – едины, мир приобретает совершенно иные цвета, - он улыбнулся уголками губ, - Да, книги покажут тебе формулы, а я расскажу, как ими пользоваться. Остальное будет зависеть только от тебя.
Синица вспорхнула маленькими голубыми крылышками и скрылась где-то в лесу. Эдмонд ещё долго провожал ее взглядом.
- Отправляйся в Башню – конь отведет тебя. А мне нужно расправить крылья, - он взглянул на свою ученицу, - Но я буду все время поблизости.
Золотистая пыль вихрем охватила чародея с ног до головы, а затем исчезла так же внезапно, как и появилась, открывая взору большого черного ворона. Он бил крыльями, поднимаясь в воздух. Ворон сел на один из камней, блеснул принцессе черным глазом и, более не задерживаясь, взлетел, покружил над поляной, а затем полетел выше и скрылся за кронами деревьев.

То ли от свалившихся переживаний, то ли от обилия событий нынешнего дня, Бриана, говоря на чистоту, утратила всякие силы удивляться чему-либо, пусть даже прямо на её глазах сбывалась главная мечта последних лет. Даже превращение мастера, увы, показалось чем-то вполне закономерным и предсказуемым, в конце концов, после всего, что она слышала о вороне, может быть что-то такое, на что колдун не способен? Разве что... на самую крошечную долю секунды в голове молодой чародейки промелькнуло любопытство: не чувствуют ли друиды, постоянно меняющие свой облик фантомных болей в невидимых крыльях и хвостах? Не терзаются мыслями, насколько тонка может быть грань между человеком и животным?
Однако время шло, и  темных крыльев наставника уже давно было не различить за кронами деревьев, не считая пары скакунов, на которых они сюда прибыли, Бриана была посреди рощи совершенно одна. Трудно припомнить, когда в последний раз подобное случалось. Забавным было само то чувство, возникавшее после многих лет проведенных в стенах то одного, то другого замка, стоило только колдунье покинуть привычную среду. Бросив последний взгляд взгляд на зачарованный круг, девушка, поддавшись мгновенному порыву, протянула руку к лучащимся энергией камням и попыталась наладить стойкий поток между собственной ладонью и  пульсировавшими в них силами. Тонкий ручеёк протянулся от кончиков пальцев к шершавой поверхности валуна, расползаясь по всей поляне. Бриана чувствовала, как собственный резерв её по капле утекает в бездонное море , однако ничего, вопреки ожиданиям, не возвращалось взамен.Взыгравшая гордость требовала продолжения, а посему, нахмурившись, Бриана попыталась "потянуть" эту ниточку на себя, прикладывая все больше и больше сил в деле, более напоминавшем попытки столкнуть с места гору, на лбу её выступили крошечные капельки пота, сердцебиение участилось, знаменуя практически истощенный резерв, однако, чуждая жизненная энергия, столь легко подчинявшаяся ворону, проглотив без остатка все потраченное Брианой, и не думала поддаваться.
- Ах, что б тебя.... - с тяжелым вздохом, девушка движением руки разорвала связь, чувствуя как предательски начинает кружиться голова. Чудом успев ухватиться за лошадиную сбрую, молодая колдунья смогла устоять на ногах. Еще несколько минут ушло на то, чтобы отдышавшись, на ватных ногах взобраться в седло, позволяя скакуну, столь благородно спасшему её от обморока посреди леса, унести себя прочь по одному ему ведомым тропам, назад к городским стенам.

Отредактировано Бриана дель Вебер (20-09-2017 23:52:41)

+2

12

Потоки ветра рассекались кончиком его клюва и краями крыльев, подхватывая ровно столько, сколько требовалось, и Ворон летел, то поднимаясь выше, то падая вниз, и ветры ласкали его перья, снова подхватывая птицу, когда та желала. Полет - ради него одного уже стоило идти через долгий и тернистый путь, что прошел чародей, чтобы оказаться среди облаков и быть ближе к солнцу, но не уподобаться Икару и опалить крылья от собственной гордости, а уединиться среди этого умиротворения чувствуя близость Матери.
Не позабыл Ворон и о своей ученице, что уже усердно старалась повторить за мастером. Забавно, ведь когда-то Эдмонд делал то же самое - два с половиной века назад, так давно это было. Или чуть меньше?
«Не переусердствуй, девочка, Войка не любит, когда ею и сестрами горделиво повелевают».
Он опустился ниже и сопроводил юную чародейку, скрываясь между ветвями или ловко огибая в полете стволы деревьев. Время от времени он показывался ей на глаза, чтобы дать знать, что он еще здесь.
Подлетев к барбакану, он сел на один из зубцов башни, где уже сидел ворон чародея.
- Ты давно не летал, - обратился к нему птица.
- Давно, - ответил Эдмонд ворону с тяжестью в голосе, - Если я мог, никогда бы не возвращался в обличие человека. Но, к сожалению, слишком много вещей требуют моего внимания здесь.
- Знаю. Слишком много - иначе я бы здесь не находился. Девочка едет - за ней присмотреть?
- Мы в башню, все хорошо. Отправляйся за Мертоном и дай знать, когда он прибудет. Я жду его.
Ворон одобрительно каркнул и улетел, а Эдмонд дождался Бриану и сопроводил ее в Башню.
Вскоре после их приезда, вернулся ворон и известил, что Мертон вместе с Маргерит и стражей едет к Башне. Интересно, как это выглядит для остальных? Будут ли люди судачить о том, что Эдмонд повелевает братом покойного герцога, вызывая его к своему порогу? Люди глупы, помни это. Нужно всего лишь рассказать об этом в другом ключе в какой-нибудь таверне.
- Ларс, не встречай Мертона и его свиту. Я лично открою ворота.

0

13

Мертон вошел в покои своей жены. Маргарит сидела возле камина со своей фрейлиной и что-то обсуждала в полголоса, обложив себя свитками. Не трудно догадаться, что новоиспечённая герцогиня стремилась воспользоваться своим положением и выгодно отдать замуж дочь и сына. Мертон был не против. Хорошая жена могла укрепить положение сына как графа, а хорошая родословная жены могла стать хорошим подспорьем Вульфрику как будущему герцогу.
Конечно, всё это будет через неприязнь и холод в глазах юноши. Что поделать, если ошибки прошлого не дают отцу и сыну нормально общаться. Мертон порой думал об этом, и иногда ему казалось, что взваливать на сына наследие рода, это очередная ошибка. Как Вульфрик может понять верность и преданность семье дель Вебер, если он никогда не видел от этой семьи ничего хорошего? Ричард любил племянника, но их встречи были не частыми. Мертону же до сына порой не было времени, и что греха таить – и желания. Он мечтал о том, чтобы его сыновья унаследовали дар магии, но не всем мечтам суждено сбыться. К матери Вульфрик более терпим, а значит, к слову Маргарит прислушается. А герцог довериться выбору жены.
Другое дело – Брианна. Юная колдунья, ставшая в одночасье принцессой, из тихого далекого угла под названием Тарош оказалась в бурлящем жизнью Аренине. И похоже, не смотря на то, что за достижениями дочери Мертон следил очень внимательно, за её взрослением он не уследил. И вот, пока её мать ищет ей жениха, а отец занимается делами государства, юная принцесса упорхнула из золотой клетки, прямиком к лучшему магу Аренина… Юная ласточка улетела прямиком в гнездо старого ворона…
Маргарит заметила присутствие мужа и отложила свиток. Фрейлина вспорхнула с кресла, присела в знак приветствия герцога и покинула комнату. Маргарит же принялась собирать свитки.
- Выбираешь для детей лучшие партии?
- Ничего от тебя не скроется, Мертон. Вернее от твоего холодного взора.
Герцог чуть нахмурился. Что на этот  раз? Чем сегодня он провинился перед дражайшей супругой? Или на неё так влияет новость о скором прибытии брата? Признаться, граф и у Мертона вызывал чувство, близкое к желанию покинуть комнату, лишь бы не находиться рядом с этим властным человеком слишком близко и слишком долго. Но ему покинуть зал, просто так, не позволено, а вот Маргарит может использовать любой благовидный предлог. Женщины…
Маргарит посмотрела на мужа и вздохнула.
- Прости… Глупо требовать от тебя внимания, когда есть что-то более важное, и требующее твоего внимания…
Она поспешно опустила глаза в свиток с родословной какого-то графского рода, чтобы не видеть, как начинает дергаться глаз у её мужа. Порой Маргарит позволяла себе такие шутки, и обычно Мертон не слишком на них реагировал, или реагировал в том же колком ключе. Сегодня же, что-то пошло не так. И уже очередь Маргарит задаваться вопросом, что случилось на этот раз?
Герцог же, успокоив свой дергающийся глаз, сел в кресло, ещё теплое от зада фрейлины и рассеянно взял в руки первый попавшийся свиток. Это была родословная одного из восточных графов. Беглый взгляд, имена, даты рождения и смерти… Хм… А оказывается у дель Веберов есть ещё очень и очень далекие родственники…. Мертон остался в той же позе, держа свиток в руке.
- Маргарит… Где Брианна?
Женщина напряглась.
- Должна быть в своей комнате. Я оставила её дожидаться учителя по танцам….
Мертон положил свиток на место и сложил освободившиеся руки шпилем.
- Боюсь, пока мы печемся о благе для наших детей, каждый в свою меру, наши дети выросли и сами уже пекутся о своём будущем.
- Что ты имеешь в виду? Говори! Не томи!
Мертон посмотрел в лицо женщине, с которой жил в супружеской паре уже не одно десятилетие. Он помнил её четырнадцатилетней девочкой, оказавшейся в его круге, юной, неопытной, но уже смышленой и хитрой, стремящейся выбраться из-под опеки отца и брата. Он помнил её в день свадьбы, в день рождения Вульфрика, Брианны… Помнил её лицо, когда привел в дом своего незаконнорожденного сына. Ему посчастливилось жениться на женщина, с которой его связывает всё, кроме пылкой страсти. Забота…Преданность… Не смотря на сложившуюся жизнь, Маргарит никогда не предавала его, не вонзала ножи в спину, и делала всё, чтобы репутация младших дель Веберов была непогрешима. Не ради Мертона скорее всего, который сам делал все, чтобы вопросы репутации касались либо только его, либо не касались его семьи вообще. Но дети всё расставляют на свои места. Так Вульфрик слывет не самым людимым, Брианна скрытой, а Олаф делает всё, лишь бы от его имени всех бросало в дрожь. И все это они с Маргарит переживали вместе… даже будучи далеки друг от друга.
Со вздохом, Мертон поведал жене о том, что их дочь самовольно покинула замок.
- Похоже, ей не сильно понравилась идея возвращаться в наш замок. Она ослушалась меня, тебя, и сбежала, дабы учиться магии у величайшего чародея Аренина.
Краски менялись на лице жены, и это почему-то доставляло Мертону удовольствие созерцания. Маргарит бледнела, краснела. Очень редко женщина позволяла себе проявления эмоций, и вот он тот чудесный случай.
- И почему ты мне это говоришь так спокойно?! Мертон! Наша дочь ослушалась приказа! Сбежала! Где она?
- Сейчас она под защитой Эдмонда, Главы Магического Совета. Губа  у нашей дочери не дура, дражайшая жена. В своё время этот чародей обучал меня, но даже я в своё время не мог и подумать, чтобы заявиться к нему, и потребовать обучения.
- Что?
Минут пятнадцать Маргарит изливала Мертону своё видение ситуации, но всё это сводилось лишь к тому, что юной молодой принцессе не пристало обучаться у старого плешивого колдуна, который живет с вонючими птицами в башне!
Чародей не спешил переубеждать жену. Маргарит, не будучи обладательницей магического таланта, не могла понять, что обучение у легендарного Эдмонда было чем-то таким….примерно равным получение графского титула лишь за то, что вовремя поклонился нужному человеку. И лишь к концу тирады, Мертон понял одну простую вещь, что его жена возмущена не тем, что её дочь обучается колдовству, а тем, где она обучается! И хоть сам он был рад отправить дочь подальше от столицы, где опасностей было куда больше, нежели радостей, сам он про себя ответил, что вопрос места обучения вполне решаем.
- Я желаю немедленно видеть дочь!
Мертон поднялся в кресла.
- Я уже распорядился подготовить все нужное, чтобы мы быстро добрались до колдовской башни. К слову, Эдмонд известил меня о том, что наша дочь у него. И думаю, лучше будет её вернуть. Нет,  нет, ты права, моя дорогая. Чародейская башня мага-холостяка – не лучшее место для юной принцессы. Но, на сколько я знаю Эдмонда, он не будет уже каждый день приходить во дворец ради нескольких часов занятий с Брианной. Я найду ей лучшего учителя, и она будет обучаться… Но в Тароше.
Лицо Маргарит вновь изменилось. Она обдумывала слова мужа, и кажется, приняла нужное для Мертона решение. Либо… Выходя из покоев жены, Мертон чуть улыбнулся. Кто кого перехитрил в этой семье? Жена его, пытаясь выбить для дочери шанс остаться в городе, либо же он, теша себя иллюзией, что смог переубедить жену в необходимости для Брианны остаться в городе.
В любом случае ближе к вечеру чета дель Веберов с группой стражи уже стояла у  входа в башню Эдмонда. Стражам приказано было оставаться здесь, а сам же Мертон, взяв жену под руку, направился к двери. Что он должен был сказать Брианне? Его радость от того, что его дочь будет обучаться у Эдмонда, а значит, получит лучшее образование в области магических наук, росла с каждым ударом сердца. Но, в тоже время, разочарование в непослушании было велико, и как порядочный отец, он должен был Брианну наказать. Только вот стоило ему начать думать о наказаниях, как Маргарит начинала прижиматься к нему, явно чувствуя себя неловко в жилище легендарного вороньего мага.

+2

14

Ворота распахнулись, и к Мертону, его супруге и свите вышел чародей, но не в привычном черном, а белоснежно белых, вышитым золотыми нитями, одеждах, уподобаясь другому знаменитому магу прошлого. Длинные волосы и борода были вычесаны и ухожены и сливались с его одеянием, и казалось, что сам чародей источает свет, словно одно из светил задержалось чуть дольше и поднялось чуть выше над горизонтом лишь на это мгновение. Он вышел вперед за ворота и поклонился герцогу и герцогине куда ниже обычного.
- Милорд, миледи, - обритался к ним чародей, выпрямившись, - Ваш визит - честь для меня! Я рад приветствовать вас в моем доме. Пройдемте, - он отошел чуть в сторону, жестом приглашая их внутрь, - Вас уже ожидают.
Часть стражи осталась у ворот, часть проследовала за магом и его гостями через живописный, украшенный осенними цветами сад. Однако дальше дверей башни за Вороном прошли лишь Мертон и его супруга.
Они поднялись по широкой полукруглой лестнице, ярко освещенной магическими фонарями и плавающими в воздухе светлячками, и проследовали в главный зал. Герцогиня никогда не была здесь, и, возможно, помещение ей показалось куда скромнее того, что она рисовала в своем воображении - стены были украшены гобеленами эльфийской работы со сценами волчьей охоты и жизни леса, столы и стулья сделаны из прочного дуба со сдержанной, но умелой резьбой. Их там было много, немотря на то, что волшебник редко принимал много гостей.
В зале из множества столов был накрыт лишь один - традиционно волшебник угощал самыми разными фруктами и сырами, и лучшее вино наполняло кубки и кувшины. За этим самым столом одиноко сидела юная волшебница, не желавшая принимать судьбу принцессы. К ее сожалению, за подобное бунтарство все еще придется держать ответ перед отцом и матерью, и в этом Эдмонд помочь ей был не в силах.
- Перед тем, как вы начнете и я оставлю вас, хотел бы сказать кое-что, если ваша светлость позволит, - Мертон кивнул и чародей продолжил, - Ваша дочь действительно своенравная и амбициозная. Она пришла прямиком сюда, без вашего ведома - перешагнула через головы, которые перешагивать нельзя. И все же это лишний раз доказывает, что, запретив ей учиться, вы можете навлечь беду, которую потом уже будет не исправить. Бунтарский дух лучше направить и вложить туда знание и мудрость, чем ставить новые преграды, что она так или иначе обойдет. Я уже имел честь проверить ее навыки и могу с уверенностью сказать - она способная и целеустремленная, любознательная особа, и я был бы рад учить этот юный ум, - он остановился и поклонился снова, - На этом я вас оставлю. Пошлите за мной Ветра, когда вы закончите, - ворон, сидевший до этого тихо на спинке одного из стульев, подал голос. Эдмонд же направился к лестнице наверх.

+2

15

Встреча Эдмондом Чёрным Вороном не была напыщенной, что нельзя было сказать о его одеянии. Мертон привык видеть его в чёрном балахоне, в рабочих одеждах, а тут... Даже он был очень поражен таким преображением, что уже говорить о Маргарит, которая хоть и высоко держала голову, сильнее сжала руку своего мужа. Чародей внутри себя улыбнулся. Порой, его супругу так легко удивить, но она всё равно не покажет виду. Ни один мускул на её лице не дрогнет. И это восхищало Мертона в Маргарит. Всегда. Может, за это он её и уважал, а может и больше.
Они прошли через врата, оставив часть стражи на улице. Им предстояло пройти через живописный сад, украшенный необычными, красивыми, фигурными и простыми цветами, распускающимися только осенью. Маргарит всё ещё держала руку Мертона, но цветы и красота сада немного расслабили женщину. А герцог тем временем думал лишь об одном - как Брианна могла так поступить? Без разрешения! Может, он бы и позволил ей обучаться, но она же даже не спросила!
Эмоции бушевали в душе герцога-чародея, но он старался держаться. Ни к чему показывать людям свои эмоции. Да и Брианна, не смотря на свой проступок, не заслуживает выслушивать крики отца. Ведь... Мертону было сейчас сложно признать это, но в душе у него была гордость за то, что дочка смогла поразить Эдмонда своими навыками.
Часть стражников остались у башни, когда их приятная прогулка по саду завершилась. Дальше уже пошли только трое: Мертон, Маргарит и хозяин башни, Эдмонд.
Они поднялись по широкой полукруглой лестнице, вошли в зал, который Мертон видел не раз, но Маргарит впервые. Женщина чуть расслабила хватку. Кажется, сам Эдмонд произвел на неё куда большее впечатление, чем его жилище. По меркам герцога это жилище было скромным - всего лишь гобелены эльфийской работы украшали его, да мебель была из резного дуба. Но, герцогиня не выказала какого-то разочарования по поводу богатства жилья мага. Однако, её рука чуть дрогнула, и Мертон взглянул вперёд. За одним из столом видела его дочь.
Эдмонд же не сразу отпустил чету, оставив напоследок одну лишь просьбу. Мертон лишь кивнул. Он уже догадывался и мудрый чародей лишь подтвердил его догадку. Он позволил Маргарит отпустить его руку и подойти к дочери. Герцогиня молча обняла дочку, поцеловав ту в лоб, и тут же отпустив. Женщина села на соседний стул того же стола, а Мертон...
мужчина тоже сел за стол, сложил руки шпилем и задумчиво посмотрел на Брианну. Ему хотелось отругать её, пояснить многие вещи, которые его дочь не понимала, или не хотела понимать, но понимание более иной истины заполняло его, и он лишь вздохнул.
- Вот и что нам с тобой делать, дочь?

+2

16

Вот, уже второй раз за день Бриана оказывалась в ситуации, когда чужие поступки совершенно расходились с её ожиданиями. До сего момента, сидя посреди пустующей залы в ожидании собственной судьбы, принцесса была готова к почти любому повороту событий, кроме этого. Все те линии обороны, что она столь усердно выстраивала в ожидании "генерального сражения", все стены и рвы - все они рухнули, стоило Маргарит обнять дочь, повергая ту в еще большее смятение и панику, нежели юная чародейка сама ожидала. В этот краткий миг, что губы герцогини коснулись лба дочери, Бриане стоило всех возможных усилий сдержать слезы и желание немедленно просить у родителей прощения за собственную глупость и эгоизм. Но вот, объятия разомкнулись, оставляя девушку один на один с осознанием собственной неправоты, маленькую, беззащитную теперь девочку, вынужденную иметь дело с последствиями собственного безрассудства. Теперь она уже не могла смотреть в глаза ни отцу, ни матери, безуспешно пряча взор в складках собственного платья. Именно теперь, когда впервые за свою недолгую жизнь Бриана получила некое подобие шанса распоряжаться собственной жизнью, каждое решение казалось бестолковым и сумасбродным, а правильных ответов попросту не было.
- Простите - едва слышно шмыгнув носом проскулила, иначе не скажешь, колдунья - я не думала, что все обернется так - она говорила, отчаянно борясь с нахлынувшими на неё чувствами: страх, горечь и жалость, к самой себе и собственному ничтожному бунту, которой в результате своем лишь поднял на поверхность все то, в чем принцесса так боялась признаться себе эти годы. Теперь, когда нож был уже извлечен из ножен, он требовал крови - если на то ваша воля - я вернусь в Тарош.

+2

17

Сердце Маргарит сжималось от переживаний за дочь. Защищенная обстановка, отсутствие чужих глаз, не считая ворона... если бы не ворон, женщина бы позволила себе несколько слов, но умные глаза птицы, следящей за ними, подслушивающей их... Герцогина собралась, подобралась и выпрямилась. Она всё ещё смотрела на ночь нежным обеспокоенным взглядом, но всё чаще она смотрела на мужа, пытаясь в его лице увидеть решение, которое он принял. Маргарит была хорошей женой, она не перечила мужу, очень редко, принимала его сторону, его убеждения, за малым исключением, но за столько лет она так и не научилась всегда предугадывать его поступки. Мертон тоже умел скрывать мысли и эмоции, и сейчас на его сухом усталом лице не были за что зацепиться. Серо-зеленые глаза неотрывно смотрели на провинившуюся дочь, брови были расслаблены, подбородок не двигался. Казалось, герцог думает над тем, под каким конвоем увозить дочь, и это немного печалило Маргарит.
Они приняла с мужем решение, что Брианна уезжает в Тарош с братом, чтобы быть как можно дальше от опасностей. И получается, что никто никуда не уезжает. Маргарит в замке, выбирает лучших кандидатов в мужья для дочери и кандидаток в жёны для сына. А Брианна? Неужели Мертон позволит ей обучаться?
Герцог думал. Он с удовольствием отметил обеспокоенность Маргарит, хоть она и опять надела маску спокойствия и уверенности. Но он тут не для того, что бы любоваться женой. Его глаза обратили своё внимание на дочь, предпочитающую смотреть на своё платье, чем в глаза отцу. Пусть соберется с мыслями.
Она и собралась.
- Простите? И это всё, что ты можешь сказать, юная леди? Простите? - Переспросил Мертон. Его голос не повысился, остался таким же спокойным, лишь с добавлением нотки сердитости. Герцог напоминал готовящегося к броску кота, прямо смотрящего на свою добычу. - Ты не отдаёшь себе отчета, что подвергла свою жизнь опасности. Я не зря хочу отправить тебя в Тарош, подальше от бед и напастей, но похоже, ты уже решила что достаточно самостоятельная для собственных решений?
- Мертон, - тихо произнесла Маргарит.
Мертон распустил шпиль и поднял ладонь, призывая жену к молчанию.
- Этот акт непослушания не может остаться без наказания. Я очень недоволен тем, что ты, Брианна, нарушила мой приказ. Поэтому, - герцог замолчал, выдерживая паузу.
В нём боролись мысли и чувства, желания и беспокойства. Его семья, его дети... пусть он уделял им мало внимания, но они его дети и он их любит, он беспокоится о них. И разве можно позволить юной девушке самой решать? Конечно нет, но и увозить её от того, что она любит... Ведь в ней Мертон видел и себя, такая же увлечённость магией, такая же жажда знаний и потенциал, который можно реализовать. Но, нужно ли ей это? Она будет вынуждена выйти замуж за того, кого выберут её родители, и если повезет, муж не будет против её магии. А если не повезет? Герцог вновь посмотрел на Брианну. Юная чародейка...
"В этой башне она будет в куда большей безопасности, нежели в пустом замке в Тароше", - промелькнула мысль, и мужчина ненадолго задумался.
- Поэтому, я назначаю тебе наказание в виде полного послушания Эдмонду.
Маргарит аж поднялась со стула, на что Мертон посмотрел на свою жену. Она не владела магией, не умела колдовать и не знала что это такое. Не знала этих ощущений. Глаза его супруги сверкали, она явно не была довольна таким поворотом. Она думает, что её дочь достойна куда лучших апартаментов, чем башня старого колдуна? А может, дело было именно в разрешении? Герцог лишь пожал плечами и посмотрел на свою дочь.
- Я очень недоволен, Брианна, тем, что ты меня ослушалась. Я бы мог забрать тебя от сюда, запереть в Тароше и не выпускать, покуда всё мои тревоги не прекратят существовать. Но, раз ты решилась сбежать сейчас, то сбежишь и из Тароша.
- Мертон!
- Маргарит, прошу. Тарош ведь по сути тоже не безопасен. А здесь она будет частично под нашим надзором, под надзором Эдмонда. Если ты беспокоишься о том, что разрешая её обучаться, я её и не наказываю, то ошибаешься. Пусть Брианна получит что хочет, но я попрошу Чёрного Ворона её не жалеть, не щадить, и спрашивать по магии не взирая на её титулы и родственные со мной связи. В этом вопросе я отдаю её в полное распоряжение чародея, а если она не оправдает ожиданий, выдадим её замуж.
Женщина испуганно ахнула и подошла к дочери.
- Как ты можешь?
Мертон вздохнул. Не хотел он признавать, что рад за дочь, и не хотел при ней объяснять Маргарит, что обучение у Эдмонда среди магов считается чуть ли не высшим признанием потенциала. Но, видно, кое-что придется сказать.
- Маргарит, она будет жить не в хлеву, питаться явно не помоями. В случае опасности, мы всегда может её от сюда забрать, а пока, пусть прочувствует на себе что такое настоящее обучение у могущественного чародея. Не у магов-учителей, которых я нанимал и который хвалили её за удачную попытку простеньких манипуляций. Твои переживания без основательны, и если я знаю Эдмонда, то Брианне тут будет не легко. Надеюсь, ты понимаешь это дочь.
Серо-зелёные глаза внимательно посмотрели на принцессу.

+2

18

Кавалькада эмоций проносилась в душе Брианы с каждым словом, сказанным отцом. Пусть и смирившись на мгновение с собственной неправотой, она, все же, не нашла в себе сил задушить последнюю надежду на удачный исход сей истории. Благо, карты уже брошены и более сказать юной чародейке было нечего. Во-первых, её поступок сам по себе красноречиво говорил о настрое принцессы, а во-вторых, она, как никто другой знала и понимала: когда говорит герцог - все остальные молчат. Неизвестно, к счастью, или нет, но так уж сложилось в этой семье, что человек, сидевший сейчас напротив Брианы гораздо чаще, а теперь - особенно, был для неё старшим графом и герцогом, нежели родителем. Становилось лишь вдвойне неуютно от нахохлившейся птицы, пристально следившей за всеми присутствующими. Слишком пристально. Пускай, то был обыкновенный зверь, однако все прекрасно понимали, что присутствие черноперого наблюдателя абсолютно равноценно самому хозяину башни, стоящему неподалеку, наблюдающему. Создавалось противное ощущение того, что герцогская чета, пусть и будучи гостями, впускала чародея во что-то чрезмерно интимное и личное, чего даже сами дель Веберы лишний раз старались не тревожить.
Но вот, где-то на горизонте забрезжил свет надежды, робкий и неуверенный, он, тем не менее, непрерывно разгорался наравне со взглядом чаодейки, все менее украдчиво глядевшей на отца с плохо скрываемым волнением.
- Неужели все таки.... - мыслями она была уже очень далеко: снова там, на лесной поляне, в окружении рунических камней, затем на шумных улицах Аренина и еще в десятках мест, о которых прежде и мечтать не могла, все прочее ускользало от её внимания, как совершенно несущественное, детали, условия, даже замужество, которым то ли в шутку, то ли - нет пригрозил герцог - все это уже было неважно.
Из восторженного полета её вырвали лишь последние слова Мертона. Оставалось надеяться, что выражение её лица последние несколько минут не напоминало блаженного дурачка.
- Конечно - едва дав договорить мужчине выпалила Бриана, едва обращая внимание на Маргарит - обещаю, я вас не подведу.

+1

19

Отрадно Мертону было видеть в дочери своё стремление к магии, и хотя в его душе боролись двое мужчин: маг и герцог, он был рад, что его дочь проявляет такое рвение. Гневный взгляд Маргарит, понявшей слова мужа, не смог остудить пыл, лишь добавил огня во внутреннюю борьбу. Женщина у власти, женщина при управлении, женщина в науке… Всё это никак не вязалось с отцовской гордостью продолжения магического рода. Он лишь коротко взглянул на Маргарит.
Не было смысла повторять, если Бриана не справиться, то быть ей женой какого-нибудь графа. Если же постарается Мертон, то графа-мага, или покровителя волшебников. А если нет, то, увы. Маргарит должна понять. Она мать, она любит Бриану не меньше Вульфрика, хоть ей непонимании магии и создаёт между ней и дочерью некоторую пропасть… в которой прорисовывается давняя нелюбовь к Олафу…
- Что ж, тогда честь семьи дель Веберов в твоих руках. Эдмонд великий волшебник, суровый и требовательный, и раз тебе хватило наглости явиться к нему, хватит стойкости и упорства доказать, что это не прихоть принцессы, а воля взрослого чародея.
- Мертон, - едва слышно произнесла Маргарит. Мысль о том, что дочь будет в городе, пусть и близко, но так далеко, одна, в башне… в башне с этим старым магом!
- Маргарит, прошу.
Герцог не поворачиваясь, глазами указал на ворона.
- С Брианой всё будет в порядке. Для твоего успокоения я могу открывать порталы для тебя прямо в башню, чтобы ты навещала дочь. Но я настаиваю на том, чтобы ты этого не делала. Наша дочь совершила проступок, и должна за него ответить.
- Но она ещё такая юная.
- Однако, она провела охрану. Довольно, Маргарит. Я назначил условия, Бриана должна их выполнить, если нет, то быть ей женой графа, или графского сына.
Маргарит еще раз обняла и поцеловала в лоб дочь. Набросив на лицо гордое и независимое выражение, женщина протянула руку, и Мертон помог ей подняться. Чета дель Веберов встали напротив стола, за которым сидела их дочь.
-  Твоё содержание ещё предстоит обдумать, юная леди, однако, мы с твоей матушкой ждём тебя завтра в замке. Как бы я не был на тебя зол, я не могу позволить себе оставить дочь в одном платье на милость учителю.
Мертон повернул голову к ворону и кивнул, давая понять, что разговор закончен, и Эдмонд может теперь лично присутствовать. Как бы Мертон не уважал старого чародея, но его вороны всегда вызывали в нём чувства, далекие от спокойствия. Что уж говорить о тех моментах, когда птица не просто сидит рядом, или летает сверху, а целенаправленно слушает разговор. Возможно, присутствие птицы чуть смягчило желание Мертона выразить всю степень своего недовольства. Даже Маргарит была невероятно молчалива. Она явно злилась, ожидая от мужа более…. Действенных шагов. Но, что поделать, любезная Маргарит… Магия была первой любовью Мертона, еще до того, как он встретил её воплощение.

+2


Вы здесь » Cказания о небывалом » Личные эпизоды » 19.09.1123. Неожиданные гости.